A vida é uma viagem! Deixe o roteiro com a gente...


Este é um pequeno guia para ajudar você a ajudar o seu agente de viagens e, espero, assim aumentar / facilitar a interação entre vocês.

Só para início de papo, entenda porque usamos tantos termos "esquisitos": a atividade “Turismo” não surgiu no Brasil e sim na EUROPA, e foi lá que se desenvolveu, muito antes de chegar aqui, portanto é perfeitamente natural que todos os termos mais comuns aos trâmites de uma reserva sejam “estrangeiros”, principalmente se for uma reserva internacional.

Segue um guia de expressões comuns ao dia a dia de uma agência, para tornar a comunicação mais completa. Será mais fácil para a agência entender o que você quer saber, e MUITO fácil mais para você entender o que te disserem.

Single / Double (sozinho / duplo): São “ocupações” de um quarto de hotel / pousada, etc....
Mesmo que a maioria dos quartos de hotel  tenha duas camas de solteiro ou uma cama de casal, a “ocupação” do apartamento pode ser feita pos apenas uma pessoa, que chamamos simplesmente de SINGLE (lê-se “síngou”) ou apenas SGL, ou pode ser DOUBLE (lê-se “dóbou”) / DUPLO ou apenas “DBL”.
Os apartamentos podem ter ocupação em: SINGLE = SGL ou DOUBLE = DBL ou TRIPLE = TPL. ou até mais pessoas.

Perceba que mesmo que um quarto tenha duas camas de solteiro, o que determina o valor da ocupação é o número de pessoas que realmente irão pernoitar (passar a noite) no quarto.
O que especifica o uso de duas camas de solteiro é a expressão “TWIN” (lê-se "tuín"), e para isso o agente solicitará ao hotel a reserva de:
- 01 apto dbl twin, 11 a 18.FEV.10
- 01 apartamento para duas pessoas, com duas camas de solteiro de 11 a 18 de FEV (serão 07 diarias)

CATEGORIA DO APARTAMENTO (APTO): diz respeito ao modelo do apartamento, com itens de conforto que ele oferece. Assim como os carros, que têm modelos básicos (mais baratos) e modelos com mais “acessórios” (mais caros), os quartos de hotel seguem uma lógica parecida. Itens como: decoração diferenciada, andares mais altos, tamanho do quarto, banheira ao invés de “Box”, hidromassagem, ar condicionado, suítes, andares exclusivos, costumam ser elementos diferenciadores e portanto, elevam o valor das diárias nesses tipos de quarto. Na região nordeste do Brasil, o ar-condicionado é importantíssimo, assim como a calefação (aquecimento) em cidades como Campos do Jordão, por exemplo.
Via de regra, os aptos. (apartamentos) são STANDARD (ou “STD”) - que são apartamentos mais simples em quase a totalidade dos hotéis - ou “SUPERIOR” (ou apenas “SUP”), podendo esse superior variar bastante de hotel para hotel.
Outra coisa importante: nenhum, ou quase nenhum hotel confirma o “número do apto”, e sim apenas a “categoria”. No exemplo de cima, a confirmação da reserva seria mais ou menos assim:
Confirmada reserva de Apto DBL STD TWIN, 11 a 18.02.2010. O que é bastante fácil de entender, pois se confirmam para um hóspede o apto 1102 e, por algum motivo, precisam hospedá-lo no 504 (6 andares abaixo) ele pode querer criar confusão mesmo que, durante a estadia, ele nem vá ficar tempo suficiente no quarto para aproveitar o “visual” (se houver). Então os hotéis se previnem desse incômodo desnecessário, confirmando apenas a categoria, período e regime de hospedagem.


REGIME DE HOSPEDAGEM: diz respeito ao que está ou não incluído especificamente na sua hospedagem. Pode ser CM, MAP ou FAP (ou ainda incluir itens de serviços que o hotel oferece, como sauna, massagem, etc.).
- CM: Diária de hotel que inclui apenas o café da manhã. Existem hotéis onde o café da manhã é cobrado à parte do valor da diária, ou que servem “café da manhã continental” (é o café damanhã servido no continente europeu, menos substancial e calórico.)
- Meia Pensão / MAP / Half-Board: Diária de hotel que inclui duas refeições (café da manhã e almoço ou jantar - normalmente sem bebidas).
- Pensão Completa / FAP / Full-Board: Diária de hotel que inclui três refeições (café da manhã, almoço e jantar - normalmente sem bebidas).
- All Included ou All Inclusive: Diária de todas as refeições, lanches e bebidas. MAS ATENÇÃO: Nem todos os locais que oferecem diárias "All Included" incluem realmente toda e qualquer refeição e / ou bebidas. Por exemplo: alguns não incluem as "bebidas quentes", outros não incluem lanches servidos no bar da piscina, então antes de se animar convém ler as letrinhas miúdas das condições de reserva e hospedagem.

Hotel ALL SUITES: Hotel que só tem suítes (ou seja, quartos em que há sempre uma sala anexa).

BEL BOY (ou “BOY”): Mensageiro de hotel.

BALL ROOM: Salão de baile, festas, eventos, congressos.

BLOCK OFF: Bloqueio de determinado número de assentos, em vôos regulares, para uso exclusivo.

BLOQUEIO / ALLOTMENT: Número de assentos, em Cia Aérea, ou apartamentos, em hotéis, reservados para utilização por parte da operadora, desde que reportados dentro de um prazo determinado antecipadamente, de comum acordo entre as empresas. Naturalmente, em épocas de grande procura esse prazo é bem curto.

BY NIGHT: É o passeio noturno, que geralmente inclui ingresso a casas de shows ou visita a pontos turísticos.

CARRY ON: Bagagem de mão permitida a bordo de aviões, com peso máximo de cinco quilos por passageiro. A soma do comprimento, altura e largura têm limite de 115 centímetros (regras sujeitas a variações).

CITY TOUR / SIGHTSEEING: Passeio turístico por uma cidade, geralmente a bordo de ônibus / micro-ônibus, com guia local.

CODE-SHARING: É o vôo compartilhado, entre duas ou mais companhias aéreas. Pelo acordo, passageiros que adquiriram passagem aérea de uma determinada empresa, podem embarcar no vôo de outra. Uma Companhia cede assentos para a outra conveniada acomodar seus passageiros (em determinado trecho da viagem).

COLLECT CALL: Ligações telefônicas a cobrar no local de destino. Existe um serviço da Embratel chamado Brasil Direto, com atendimento em português.

CONCIERGE: No hotel, a conciergerie normalmente está localizada ao lado da recepção e presta serviços de informações sobre assuntos diversos (passeios, gastronomia, transporte, etc), que não se refiram à hospedagem. Você pode encontrar esses serviços com outros nomes, como “guest relations” ou “guest service”.

DATA PORT: Instalação oferecida nos apartamentos dos hotéis com entrada para laptop.

DAY USE: Utilização parcial de uma diária hoteleira. É muito utilizado em hotéis próximos a aeroportos para passageiros em trânsito (aguardando conexões entre vôos), para tirar um cochilo, tomar banho...

DEAD LINE / PRAZO FINAL: Como o próprio nome diz, é o prazo para reconfirmação e / ou pagamento de serviços contratados. Sem o pagamento e / ou reconfirmação o serviço será cancelado, sendo necessário refazer todo o trâmite de reserva e confirmação de valores.
ISSO É IMPORTANTE: as pessoas NÂO SE DÃO CONTA da complexidade da efetivação de uma reserva, por isso a dificuldade de "segurar a reserva" por mais tempo do que o que foi combinado, pois assim como você, outras pessoas podem estar esperando a mesma confirmação, também com prazo definido.

EARLY CHECK-IN: Entrada de hóspede ao hotel em horário anterior ao regular (por praxe é às 12 hrs - meio dia - mas existem exceções) É uma gentileza pode ou não ser concedida pelo hotel, sem ônus para o hóspede.

FITNESS CENTER / HEALTH CLUB:  Na hotelaria, é um complexo que pode agrupar vários serviços: sala de ginástica, sauna, massagem, piscina, salão de beleza.

FORFAIT: É o serviço que chamamos em nosso site de "viagem sob medida", um roteiro de viagem feito para atender a necessidade específica do passageiro. O sinônimo é "taylor made" ou feito sob medida.

FULL FARE: Tarifa publicada, sem descontos. Na hotelaria, é a "tarifa balcão" (aquela afixada na recepção). Na Cia. Aérea, é a chamada “tarifa cheia", ou tarifa Yankee (lê-se "iânqui").

JET-LAG: Mal estar ocasionado em vôos de longa duração, pelo desajuste do relógio biológico ocasionado pela troca de fuso horário / pressurização / despressurização.

GYM: Ginásio, ou workout room, que é a sala de malhação.

KINK SIZE BED: Cama de casal do tamanho de três camas de solteiro. O padrão americano é 2m por 2m.

LATE CHECK-OUT: Saída do hóspede do apartamento após o horário padrão (por praxe é às 12 hrs - meio dia - mas existem exceções). É outra possível gentileza, que pode ou não ser concedida dependendo de fatores internos do hotel, sem ônus para o hóspede.

LIFT: Teleférico, meio de elevação. As “chairlifts” são cadeirinhas individuais que levam esquiadores ao topo das montanhas.

WAIT LIST / LISTA DE ESPERA: Diz-se daquela solicitação de serviço (reserva de viagem, bilhete aéreo, etc). Indica que o serviço está esperando surgimento de lugar para confirmação.

LODGING HOUSE / YOUTH HOSTEL: Albergue da juntenvude.

LOUNGE: No exterior, é o que chamamos de “sala vip” nos aeroportos brasileiros. Nos hotéis, pode ser sala de estar e bar.

“NO SHOW”: É o não comparecimento do passageiro, no dia e horário marcado, para utilização de um serviço adquirido (usado para embarque em Cias Aéreas, hospedagem, transfers, passeios diversos). Quando o passageiro não aparece, o prestador de serviço vai cobrar normalmente o serviço, porque ele estava lá e quem não apareceu foi o passageiro, mas informará que o “pax fulano de tal deu no show”.

OUTLET: Ponta de estoque / loja de fábrica. Lojas que vendem a "preço de fábrica". Também são chamadas de “factory outlet” e “outlet mall”.

OVERBOOKING: Comercialização de bilhetes aéreos ou apartamentos em número acima dos disponíveis para ocupação.

PAX: Abreviatura usada para designar "passageiro".

QUEEN SIZE BED: Cama de casal pequena (de viúvo). O padrão americano é 2m por 1,20m.

PERSON TO PERSON: A ligação telefônica (pessoa a pessoa) que só é efetuada se a pessoa solicitada atender. Até um tempo atrás a EMBRATEL disponibilizava esse serviços em chamadas via telefonista. A ligação só começaria a ser tarifada quando a pessoa chamada estivesse ao telefone.

PITCH: O espaço entre as poltronas de um avião.

RECEPTIVO: É o serviço prestado pela agência credenciada (pela empresa operadora da viagem) para receber os passageiros nos destinos e realizar os passeios incluídos na programação.

ROOMING LIST: Relação de nomes de passageiros, divididos de acordo com os hotéis e acomodações a serem utilizados.

SKI-IN / OUT: Diz-se de hotel de montanha onde o hóspede pode sair/chegar esquiando. Trilha de esqui que liga o hotel diretamente às pistas regulares.

STAND BY: Situação de aguardo de resposta sobre algum serviço solicitado (confirmação de passagem aérea, viagem, hotel, trem, etc.). Lembrem da bateria do celular, que dura até x horas em stand-by...

TRASLADO / TRANSFER: É o transporte terrestre de um passageiro. Pode ser "in/out", quando se tratar do traslado de chegada/saída de um passageiro, em determinada cidade (transporte do Aeroporto até o hotel e vice-versa). Prefira Transfer e NUNCA DIGA TRANSLADO.

UP-GRADE: Serviço oferecido como "cortesia", por hotéis, navios, Cias. Aéreas, onde o passageiro usufrui um serviço superior ao que foi adquirido.Você compra passagem aérea de “classe turística” mas viaja na executiva. Reserva hospedagem de um “Apto Standard” e ao chegar no hotel é hospedado em uma “suíte”. São exemplos de “up grade”.

VALET: Mordomo que atende andares executivos (hotelaria). Funcionário que atende os quartos.

VALET PARKING: Estacionamento com manobrista.

VÔO REGULAR: Vôos operados regularmente pelas Cias Aéreas, para vôos comerciais.

VÔO CHARTER ou apenas CHARTER: Vôos não regulares, normalmente fretamentos de operadoras para destinos específicos e em datas específicas, com tarifas mais econômicas que as praticadas no mercado e com regras pré-estabelecidas quanto à embarque, duração, data de saída / regresso do destino, entre outras.

VOUCHER: Palavra de origem francesa (lê-se "vaucher"). É o documento entregue ao passageiro com todas as especificações dos serviços turísticos adquiridos (que pressupõe a confirmação dos serviços discriminados) e que o passageiro deverá apresentar ao prestador do serviço, no destino. Para quem prestou o serviço, via de regra, a posse desse documento pelo prestador (que você entregará, ao ser atendido) é que comprovará sua efetiva prestação. Sem voucher, sem serviço. GUARDE-O BEM!!!


 

VOCÊ PODE programar a data da sua viagem, e parcelar o pagamento.
Podemos programar outras opções de datas e destinos para grupos fechados.

Fone / Fax: (41) 3079-6576 ou

Clique aqui para mandar um e-mail

 

PARCEIRO